爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.Article XIX.The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or by any State on account of sex.
第十九条修正案合众国公民的选举权,不得性别缘故而被合众国或任何一州加否定或剥夺。收藏指正
2.Article XII.The Electors shall meet in their respective states, and vote by ballot for President and Vice-President, one of whom, at least, shall not be an inhabitant of the same state with themselves;
第十二条修正案各选举人应在其本身所属的州内集会,投票选举总统和副总统,其中至少应有一人不属本州居民。收藏指正
尝试查询