爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.I clasped my teacher's hand and felt a warm current coursing through my body.
我握着老师的手, 一股热流传遍全身。收藏指正
2.The water of the Tsushima Warm Current is of multi source in summer: the Taiwan Warm Current, the branch of the Kuroshio, the mixed water of the Yangtse Diluted Water with the West Korea Coast Current.
夏季进入朝鲜海峡的对马暖流的来源是多方面的 ,其中有 :台湾暖流、黑潮分支、长江冲淡水与西朝鲜沿岸流的混合水。收藏指正
3.The wind variation, wavelike meander of Kuroshio and Taiwan Warm Current and instantaneous eddy, atmospheric pressure vibration are mainly factors for the low frequency current variation.
初步得出:风的变化、强流弯曲和瞬时涡旋是低频流变化的机制,而在半封闭海区低频流的变化同海面气压振荡有关。收藏指正
4.By analyzing temperatures and fronts of the warm currents in the East China Sea in 2003,and comparing them with the situations in different years,it is reviewed that in spring and summer in 2003,the temperatures and strengths of Kuroshio and Tsushima warm current are in their ordinary states while Taiwan warm current and Yellow Sea warm current experienced lower SST and weaker in strengths.
通过对2003年度东海暖流主干温度、暖舌前锋位置进行空间分析,并与历史状况比较,结果表明在2003年春夏黑潮和对马暖流的温度和势力与常年差不多,台湾暖流及黄海暖流比常年要弱一些;收藏指正
5.The source of the Tsushima Warm Current during the period of June, 1986 to December, 1988 has been primarily studied with a two dimensional numerical model. The simulation results show three basic patterns for the source of the Tsushima Warm Current: 1. the water of the Tsushima Warm Current in the East China Sea is composed mainly of the part of the Kuroshiogoing northward;
本文通过二维数值模拟对1986年6月~1988年12月东海对马暖流水的来源问题进行了初步探讨,结果得出东海对马暖流水的来源基本上分为三种类型:(1)东海对马暖流水主要为东海黑潮水继续北上部分构成;收藏指正
6.In the west side of the southern part of the computed region, there is other current, which is mainly inshore branch of the Taiwan Warm Current, and it flows cyclonically and turns to northeast.
在计算区域的南部西侧还有一支流 ,即台湾暖流内侧分支 ,作气旋式弯曲后 ,转为东北方向流 .收藏指正
7.(2) The net northern volume transport (VT) of the Kuroshio and the offshore branch of Taiwan Warm Current (TWCOB) through Section PN is about 26 2×10 6 m 3/s in June 1999. The inshore branch of Taiwan Warm Current (TWCIB) through the investigated region is about 0 4×10 6 m 3/s.
( 2 )黑潮与台湾暖流外侧分支通过PN断面的总的净北向流量约为 2 6 2× 1 0 6m3 /s. 台湾暖流内侧分支通过本计算海域的流量约为 0 4× 1 0 6m3 /s .收藏指正
8.3) There is an offshore branch of the Taiwan Warm Current in the west side of the Kuroshio, and it makes a cyclonic meander, then flows northeastward.
3)黑潮西侧有一台湾暖流外侧分支 ,先作气旋式弯曲 ,尔后向东北方向流动 .收藏指正
9.The water in the west side of Tsushima Warm Current is a mixed water of East China Sea and the water in its east side is a branch water coming from the Kuroshio.
对马暖流西侧的水体是东海混合水,而其东侧为黑潮分支。收藏指正
10.Based on analysis of the air pressure and wind fields both in 1987 and 1988, it is suggested that the North Equatorial Current, the Kuroshio and the Tsushima Warm Current being stronger might result from the strengthened subtropical high after the occurrence of the El Nino in 1987.
可以认为1987年北赤道流、黑潮及对马暖流较强可能与1987El Nino年副热带高压较强有关。收藏指正
尝试查询
汉英释义